-
1 reservoir of strength
-
2 reservoir
ˈrezəvwɑ: франц.;
сущ.
1) резервуар;
бассейн;
водохранилище artificial reservoir ≈ искусственное водохранилище natural reservoir ≈ естественное водохранилище Syn: vessel, tank
2) запас, источник( знаний, энергии и т. п.) ;
сокровищница, хранилище reservoir of reserve material ≈ хранилище резервных материалов reservoir of strength ≈ источник силы бассейн;
водоем;
водохранилище резервуар - the * of an oil lamp резервуар керосиновой лампы - * rock (геология) пористая порода (авиация) топливный бак сокровищница;
хранилище;
запас;
источник (знаний и т. п.) - * of knowledge кладезь знаний - * of strength источник силы reservoir бассейн ~ водоем ~ фр. запас, источник (знаний, энергии и т. п.) ;
хранилище, сокровищница;
reservoir of strength источник силы ~ фр. резервуар;
бассейн;
водохранилище ~ резервуар ~ хранилище ~ фр. запас, источник (знаний, энергии и т. п.) ;
хранилище, сокровищница;
reservoir of strength источник силы storage ~ водохранилищеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > reservoir
-
3 strength
streŋθ сущ.
1) сила to build up, develop one's strength ≈ развивать, наращивать силу to find strength ≈ находить силы to gain, gather strength ≈ собираться с силами to recoup, regain strength ≈ восстановить силы to sap smb.'s strength ≈ лишить кого-л. силы to save strength ≈ беречь, копить силы Do you have the strength to lift this weight? ≈ Ты сможешь/у тебя хватит силы поднять этот груз? great strength inner strength physical strength show of strength
2) интенсивность, мощность
3) а) прочность;
крепость tensile strength ≈ сопротивление разрыву, прочность на разрыв Syn: durability, soundness б) неприступность;
сопротивляемость
4) стабильность, устойчивость (цен)
5) тех. сопротивление
6) численность, численный состав on the strength воен. ≈ в штате, в списках full, maximum strength ≈ полный состав at strength ≈ в полном составе below strength ≈ не в полном составе Our staff was at full strength. ≈ Наши сотрудники были в полном составе. It is now five officers below strength. ≈ Сейчас не хватает пяти офицеров. ∙ on the strength of smth. ≈ в силу чего-л., на основании чего-л., исходя из чего-л. сила - * of body физическая сила - * of mind сила духа - * of words сила слов /убеждения/ - to measure one's * with smb. помериться силами с кем-л. - to have no * left остаться без сил - my * was gone мои силы иссякли - to recover /to regain/ * восстановить силы - he has the * of a horse он силен как лошадь - that is beyond my * это мне не по силам сильная сторона, достоинство - *s and weaknesses достоинства и недостатки - the *s and weaknesses of the book are evident сильные и слабые стороны этой книги очевидны источник силы;
поддержка - he is my * он источник моей силы, в нем моя сила - where does his * lie? в чем его сила?, где черпает он силу? - his * is patience его сила в терпении (техническое) прочность;
предел прочности - the * of a rope прочность веревки - tensile * сопротивление разрыву, прочность на разрыв - * of materials сопротивление материалов эффективность( движения, действия) - the * of current (электротехника) сила тока - the * of the pulse (медицина) наполнение пульса интенсивность (цвета, запаха, звука и т. п.) крепость, концентрация( раствора) - the * of an acid концентрация кислоты - the * of coffee крепость кофе твердость (земли) (физическое) напряженность (поля) (военное) численность, численный состав - numerical * численность - military * численность вооруженных сил - * at sea численность морского флота - fighting * боевой /боеспособный/ состав - in /at/ full * в полном составе - under /below/ * неполной численности - * ceiling предельная установленная численность личного состава (вооруженных сил) - * record (американизм) сведения о численности личного состава (вооруженных сил) состав, штат - on the * в составе, в штате, в списках - to bring on the * заносить в списски, зачислять - off the * не числящийся в списках, не входящий в состав стабильность, устойчивость (цен) наиболее сильный напор воды( в течении, ручье) > on the * of smth. в силу чего-л., на основании чего-л., под воздействием /влиянием/ чего-л., исходя из чего-л., опираясь на что-л. > I did it on the * of your promise я сделал это на основании /исходя из/ вашего обещания > the position of * policy политика с позиции силы > to negotiate from * вести переговоры с позиции силы > to go from * to * постоянно расти, улучшаться и т. п.;
(библеизм) приходить от силы в силу competitive ~ конкурентоспособность ~ численность, численный состав;
in full strength в полном составе on the ~ (of smth.) в силу (чего-л.), на основании (чего-л.), исходя из (чего-л.) on the ~ воен. в штате, в списках;
what is your strength? сколько вас? strength неприступность ~ прочность;
крепость ~ прочность ~ сила, прочность ~ сила;
strength of mind сила духа ~ тех. сопротивление;
strength of materials сопротивление материалов ~ устойчивость ~ численность, численный состав;
in full strength в полном составе ~ of evidence сила улики ~ тех. сопротивление;
strength of materials сопротивление материалов ~ сила;
strength of mind сила духа ~ of will сила воли on the ~ воен. в штате, в списках;
what is your strength? сколько вас?Большой англо-русский и русско-английский словарь > strength
-
4 strength
[streŋθ,strenθ] n1. 1) силаstrength of mind [of will] - сила духа [воли]
strength of words - сила слов /убеждения/
to measure one's strength with smb. - помериться силами с кем-л.
to recover /to regain/ strength - восстановить силы
2) сильная сторона, достоинствоthe strengths and weaknesses of the book are evident - сильные и слабые стороны этой книги очевидны
2. источник силы; поддержкаhe is my strength - он источник моей силы; в нём моя сила
where does his strength lie? - в чём его сила?, где черпает он силу?
3. тех. прочность; предел прочностиtensile strength - сопротивление разрыву, прочность на разрыв
4. 1) эффективность (движения, действия)the strength of current - эл. сила тока
the strength of the pulse - мед. наполнение пульса
2) интенсивность (цвета, запаха, звука и т. п.)3) крепость, концентрация ( раствора)the strength of coffee [of tea] - крепость кофе [чая]
4) твёрдость ( земли)5) физ. напряжённость ( поля)5. воен.1) численность, численный составfighting strength - боевой /боеспособный/ состав
in /at/ full strength - в полном составе
under /below/ strength - неполной численности
strength record - амер. сведения о численности личного состава ( вооружённых сил)
2) состав, штатon the strength - в составе, в штате, в списках
to bring on the strength - заносить в списки, зачислять
off the strength - не числящийся в списках, не входящий в состав
6. стабильность, устойчивость ( цен)7. наиболее сильный напор воды (в течении, ручье)♢
on the strength of smth. - в силу чего-л., на основании чего-л., под воздействием /влиянием/ чего-л., исходя из чего-л., опираясь на что-л.I did it on the strength of your promise - я сделал это на основании /исходя из/ вашего обещания
to go from strength to strength - а) постоянно расти, улучшаться и т. п.; б) библ. приходить от силы в силу
-
5 strength
1. n сила2. n сильная сторона, достоинствоto exceed in strength — быть сильнее, превосходить силой
3. n источник силы; поддержкаhe is my strength — он источник моей силы; в нём моя сила
flour strength — < сила> муки
4. n тех. прочность; предел прочности5. n эффективность6. n интенсивность7. n крепость, концентрация8. n твёрдость9. n физ. напряжённость10. n воен. численность, численный составT/O strength — штатная численность
11. n воен. состав, штатon the strength — в составе, в штате, в списках
12. n воен. стабильность, устойчивость13. n воен. наиболее сильный напор водыСинонимический ряд:1. ability (noun) ability; forte; strong point; talent2. base (noun) base; foundation3. courage (noun) courage; fortitude; grit; nerve4. durability (noun) durability; resilience; stamina; toughness5. efficacy (noun) cogency; effectiveness; efficacy; potency; validity6. intensity (noun) brightness; concentration; depth; fervor; fervour; intensity; loudness; pungency; vividness7. power (noun) animation; arm; beef; brawn; capacity; dint; energy; force; health; might; muscle; power; powerfulness; puissance; sinew; sprightliness; steam; strong arm; vigor; vigorousness; vigour; vim; virtue; vitality8. stability (noun) firmness; integrity; security; solidity; soundness; stability; stableness; steadiness; wholeness9. substance (noun) amount; body; burden; core; crux; gist; kernel; matter; meat; nub; nubbin; pith; purport; sense; short; substance; sum and substance; sum total; thrust; upshotАнтонимический ряд:flaw; frailty; languor; mildness; timidity; vulnerability; weakness -
6 life-blood
ˈlaɪfblʌd сущ.
1) кровь Syn: blood
2) источник жизненной силы
3) спазматические движения века или губы ∙ Syn: lifeblood n
1) поэт. кровь;
2) источник силы, жизни life-blood источник жизненной силы ~ кровьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > life-blood
-
7 reservoir
[ˈrezəvwɑ:]reservoir бассейн reservoir водоем reservoir фр. запас, источник (знаний, энергии и т. п.); хранилище, сокровищница; reservoir of strength источник силы reservoir фр. резервуар; бассейн; водохранилище reservoir резервуар reservoir хранилище reservoir фр. запас, источник (знаний, энергии и т. п.); хранилище, сокровищница; reservoir of strength источник силы storage reservoir водохранилище -
8 powerhouse
['paʊəhaʊs]1) Общая лексика: "мотор", группировка, заводила, здание электростанция (гидро), источник мощи, источник силы, источник силы или мощи, место, где решаются вопросы, определяется линия действия, очень сильный и энергичный человек, силовая станция, сильная группа, сильная команда (особ. футбольная), турбинный зал, хороший игрок, электростанция2) Техника: АС, акустическая система, генераторная силовая станция, здание ГЭС, машинное здание, силовая установка3) Дипломатический термин: центр влияния, место, где определяется линия действия (и т. п.)4) Политика: центр власти, влияния5) Сленг: электровеник ("энергичный человек")6) Космонавтика: здание электростанции7) ЕБРР: движущая сила, локомотив -
9 nerve
nə:v
1. сущ.
1) мускул, сухожилие;
преим. во фразе: to strain every nerve ≈ напрягать все силы;
приложить все усилия Syn: sinew, tendon
2) сила, энергия Syn: strength, vigour, energy
3) а) нерв optic nerve ≈ зрительный нерв б) обыкн. мн. нервы, нервная система;
нервозность, нервность to calm one's nerves, settle one's nerves ≈ успокоить нервы to fray smb.'s nerves, frazzle smb.'s nerves ≈ вымотать кому-л. нервы to get on smb.'s nerves ≈ действовать кому-л. на нервы to steady nerves ≈ успокоить нервы to suffer from nerves ≈ страдать расстройством нервной системы fit of nerves, attack of nerves ≈ нервный припадок war of nerves ≈ война нервов, психологическая война frayed nerves ≈ измученные нервы frazzled nerves ≈ измученные нервы iron nerves, steel nerves ≈ железные нервы steady nerves, strong nerves ≈ крепкие, железные нервы taut nerves ≈ напряженные нервы, нервное напряжение weak nerves ≈ слабые нервы
4) а) сила духа, мужество, хладнокровие;
смелость, уверенность The brandy made him choke, but it restored his nerve. ≈ Он задохнулся от бренди, но оно вернуло ему мужество. to lose nerve ≈ оробеть, потерять самообладание man of nerve ≈ выдержанный человек, человек с большим самообладанием Syn: fortitude, strength, boldness, assurance б) разг. дерзость, наглость, нахальство, бесстыдство to have the nerve (to do smth.) ≈ иметь нахальство, наглость (сделать что-л.) Syn: gall I, audacity, impudence, cheek I
1.
5) бот., зоол. жилка( листа или крыла) Syn: vein
2. гл. придавать силу, храбрость, мужество ( for) to nerve oneself ≈ собраться с силами, с духом. I doubt if I would ever be able to nerve myself for public performance. ≈ Я сомневался, смогу ли я когда-нибудь набраться мужества для публичного выступления. I nerved myself to face the pain. ≈ Я собрался с духом, чтобы выдержать боль. Syn: steel
3., embolden (анатомия) нерв - * plexus нервное сплетение - * gas /poison/ (военное) отравляющее вещество нервно-паралитического действия;
нервный газ нервная система, нервы - * specialist врач по нервным болезням, невропатолог - iron *s железные нервы - *s of steel стальные нервы - to get on smb.'s *s действовать кому-л. на нервы нервность, нервозность - * storm истерика;
неудержимые рыдания - a fit /an attack/ of *s нервный припадок;
рыдания - he does not know what *s are он не знает, что такое нервы - she is all *s у нее нервы никуда не годятся - to suffer from *s страдать расстройством нервной системы - to get on smb.'s nerves действовать кому-л. на нервы;
раздражать присутствие духа, мужество, хладнокровие - a man of * стойкий /выдержанный/ человек, человек с большим самообладанием - failure of * недостаток мужества;
паническое состояние - war of *s война нервов - to lose one's *s оробеть, струсить, потерять самообладание - to live on one's * держаться на нервах - to have the * to do smth. иметь мужество что-л. сделать (разговорное) наглость, нахальство - you have a *! ну и нахал же вы!, какая наглость! - the *! (американизм) какое нахальство! - to have the * to do smth. иметь наглость /набраться нахальства/ что-л. сделать сила, энергия - to strain every * напрягать все силы;
приложить все усилия - above the * of mortal arm (образное) со сверхчеловеческой силой источник силы - good laws are the *s of a state хорошие законы - основа государства мускул, сухожилие больное, чувствительное место;
вопрос, вызывающий раздражение - to touch /to hit/ a * задеть за живое - I hit a * when I mentioned her dead mother она рассердилась, когда я упомянул о ее покойной матери нервный центр, мозг( организации) - to be the * and soul of smth. быть мозгом и душой чего-л. тетива (ботаника) (зоология) жилка (листа растения или крыла насекомого) (архитектура) нервюры придавать силу, мужество, решимость - to * oneself to a task собираться с силами для выполнения какой-л. задачи - he has *d himself он набрался мужества - she cannot * herself to accepting his offer она не может заставить себя принять его предложение iron (или steel) ~s железные нервы;
a fit (или an attack) of nerves нервный припадок to get on one's ~s действовать на нервы, раздражать;
to suffer from nerves страдать расстройством нервной системы ~ разг. наглость, нахальство, дерзость;
to have the nerve (to do smth.) иметь нахальство, наглость (сделать что-л.) iron (или steel) ~s железные нервы;
a fit (или an attack) of nerves нервный припадок ~ присутствие духа, мужество, хладнокровие;
to lose one's nerve оробеть, потерять самообладание;
a man of nerve выдержанный человек, человек с большим самообладанием ~ присутствие духа, мужество, хладнокровие;
to lose one's nerve оробеть, потерять самообладание;
a man of nerve выдержанный человек, человек с большим самообладанием nerve бот. жилка ~ разг. наглость, нахальство, дерзость;
to have the nerve (to do smth.) иметь нахальство, наглость (сделать что-л.) ~ нерв ~ attr. нервный ~ (обыкн. pl) нервы, нервозность;
нервная система ~ придавать силу, бодрость или храбрость;
to nerve oneself собраться с силами, с духом ~ присутствие духа, мужество, хладнокровие;
to lose one's nerve оробеть, потерять самообладание;
a man of nerve выдержанный человек, человек с большим самообладанием ~ сила, энергия;
to strain every nerve напрягать все силы;
приложить все усилия ~ придавать силу, бодрость или храбрость;
to nerve oneself собраться с силами, с духом to steady one's успокоить нервы;
a war of nerves война нервов, психологическая война ~ сила, энергия;
to strain every nerve напрягать все силы;
приложить все усилия to get on one's ~s действовать на нервы, раздражать;
to suffer from nerves страдать расстройством нервной системы to steady one's успокоить нервы;
a war of nerves война нервов, психологическая война -
10 arsenal
ˈɑ:sɪnl сущ.
1) арсенал;
цейхгауз Syn: armoury, stores
2) склад, запас оружия
3) запас вооружений, арсенал (страны) atomic arsenal ≈ атомный арсенал
4) источник силы;
орудие, оружие Weapons from the arsenal of poetic satire. ≈ Средства из арсенала поэтической сатиры.(военное) арсенал, цейхгауз склад, запас оружия - the police found an * of knives and guns in his house в его доме полиция нашла целый склад ножей и пистолетов запас вооружений, арсенал (страны) - bulging atomic * разбухший атомный арсенал источник силы;
оружие, орудие - to use one's * of charms прибегать к кокетству - * of propaganda пропагандстский арсенал;
запас средств пропагандыarsenal арсенал;
цейхгауз ~ перен. оружие -
11 orbital gravity scarce
Универсальный англо-русский словарь > orbital gravity scarce
-
12 reservoir
fr.noun1) резервуар; бассейн; водохранилище2) запас, источник (знаний, энергии и т. п.); хранилище, сокровищница; reservoir of strength источник силы* * *(n) резервуар* * *резервуар; бассейн; водохранилище* * *[res·er·voir || 'rezərvwɑr /'rezəvwɑː] n. бассейн, водоем, водохранилище, резервуар, баллон, сокровищница, хранилище, запас, источник, склад* * *бассейнводохранилищезапасисточникрезервуарсокровищницахранилище -
13 nerve
1. [nɜ:v] n1. анат. нервnerve gas /poison/ - воен. отравляющее вещество нервно-паралитического действия; нервный газ
2. pl1) нервная система, нервыnerve specialist - врач по нервным болезням, невропатолог
to get on smb.'s. nerves - действовать кому-л. на нервы
2) нервность, нервозностьnerve storm - истерика; неудержимые рыдания
a fit /an attack/ of nerves - нервный припадок; рыдания
he does not know what nerves are - он не знает, что такое нервы
to get on smb.'s nerves - действовать кому-л. на нервы; раздражать
3. 1) присутствие духа, мужество, хладнокровиеa man of nerve - стойкий /выдержанный/ человек, человек с большим самообладанием
failure of nerve - недостаток мужества; паническое состояние
to lose one's nerve - оробеть, струсить, потерять самообладание
to live on one's nerve - ≅ держаться на нервах
to have the nerve to do smth. - иметь мужество что-л. сделать [см. тж. 2)]
2) разг. наглость, нахальствоyou have a nerve! - ну и нахал же вы!, какая наглость!
the nerve! - амер. какое нахальство!
to have the nerve to do smth. - иметь наглость /набраться нахальства/ что-л. сделать [см. тж. 1)]
4. 1) сила, энергияto strain every nerve - напрягать все силы; приложить все усилия
above the nerve of mortal arm - образн. со сверхчеловеческой силой
2) источник силы3) мускул, сухожилие5. больное, чувствительное место; вопрос, вызывающий раздражениеto touch /to hit/ a nerve - задеть за живое
I hit a nerve when I mentioned her dead mother - она расстроилась, когда я упомянул о её покойной матери
6. нервный центр, мозг ( организации)to be the nerve and soul of smth. - быть мозгом и душой чего-л.
7. поэт. тетива9. pl архит. нервюры2. [nɜ:v] vпридавать силу, мужество, решимостьto nerve oneself to a task - собираться с силами для выполнения какой-л. задачи
she cannot nerve herself to accepting his offer - она не может заставить себя принять его предложение
-
14 nerve
1. n анат. нерв2. n l3. n нервная система, нервыnerve specialist — врач по нервным болезням, невропатолог
4. n нервность, нервозностьnerve storm — истерика; неудержимые рыдания
a fit of nerves — нервный припадок; рыдания
he does not know what nerves are — он не знает, что такое нервы
5. n присутствие духа, мужество, хладнокровиеa man of nerve — стойкий человек, человек с большим самообладанием
6. n разг. наглость, нахальствоyou have a nerve! — ну и нахал же вы!, какая наглость!
I admire your nerve! — ну и наглец же ты!; можно только удивляться твоему нахальству!
7. n сила, энергияto strain every nerve — напрягать все силы; приложить все усилия
8. n источник силыgood laws are the nerves of a state — хорошие законы — основа государства
9. n мускул, сухожилие10. n больное, чувствительное место; вопрос, вызывающий раздражение11. n нервный центр, мозг12. n поэт. тетива13. n бот. зоол. жилка14. n архит. нервюры15. v придавать силу, мужество, решимостьСинонимический ряд:1. audacity (noun) audacity; brass; certainty; cheek; confidence; discourtesy; effrontery; face; gall; impudence; insolence; presumption2. courage (noun) backbone; boldness; courage; endurance; firmness; grit; guts; intestinal fortitude; resoluteness; sand; spunk3. energy (noun) energy; force; might; power; strength; vigor; vigour4. heart (noun) bravery; dauntlessness; fearlessness; fortitude; gallantry; heart; intrepidity; mettle; pluck; resolution; spirit; valour5. nerve fiber (noun) nerve cord; nerve fiber; nerve fibre; nerve filament; nerve tissue; nervure; venation6. temerity (noun) assurance; brashness; hardihood; hardiness; temerity7. encourage (verb) animate; cheer; chirk up; embolden; encourage; enhearten; hearten; inspirit8. fortify (verb) brace; fortify; innervate; invigorate; steel; strengthenАнтонимический ряд:enfeeble; feeble; forceless; frailty; impotent; nerveless; prudence; timidity; weak; weaken; weakness -
15 reservoir fr.
-
16 reservoir
[ʹrezəvwɑ:] n1. бассейн; водоём; водохранилище2. 1) резервуарreservoir rock - геол. пористая порода
2) ав. топливный бак3. сокровищница; хранилище; запас; источник (знаний и т. п.) -
17 life-blood
1) Общая лексика: источник жизни, источник силы2) Поэтический язык: кровь -
18 reservoir
['rezəvwɑː]сущ.; фр.1) резервуар; бассейн; водохранилищеSyn:2) запас, источник (знаний, энергии и т. п.); сокровищница, хранилище -
19 arsenal
[ʹɑ:s(ə)n(ə)l] n1. 1) воен. арсенал, цейхгауз2) склад, запас оружияthe police found an arsenal of knives and guns in his house - в его доме полиция нашла целый склад ножей и пистолетов
3) запас вооружений, арсенал ( страны)2. источник силы; оружие, орудиеto use one's arsenal of charms [of blandishments] - прибегать к кокетству [к лести]
arsenal of propaganda - пропагандистский арсенал; запас средств пропаганды
-
20 powerhouse
[ʹpaʋəhaʋs] n1. 1) электростанция; силовая станция2) здание (гидро)электростанция3) турбинный зал2. разг.1) очень сильный и энергичный человек, «мотор»; заводила2) сильная группа, группировка; сильная команда (особ. футбольная)3) хороший игрок3. полит. разг. центр власти, влияния; место, где решаются вопросы, определяется линия действия и т. п.4. источник силы или мощи
См. также в других словарях:
источник питания постоянной силы тока — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN constant current source … Справочник технического переводчика
Силы и средства поиска и спасания на акваториях — Силы и средства поиска и спасания на акваториях: силы и средства ведомственных поисково спасательных служб на акваториях, а также добровольных обществ, предназначенные или привлекаемые для выполнения задач по поиску и спасанию терпящих бедствие… … Официальная терминология
Силы обеспечения национальной безопасности — Вооруженные Силы Российской Федерации, другие войска, воинские формирования и органы, в которых федеральным законодательством предусмотрена военная и (или) правоохранительная служба, а также федеральные органы государственной власти, принимающие… … Официальная терминология
Силы отрицательного (негативного) трения — Силы отрицательного (негативного) трения: силы, возникающие на боковой поверхности фундаментов и подземных частей сооружений, при перемещении грунтов вниз относительно них... Источник: СП 22.13330.2011. Свод правил. Основания зданий и сооружений … Официальная терминология
Силы пожарной охраны — (далее силы) личный состав органов управления, органов управления подразделениями пожарной охраны, подразделений пожарной охраны и организаций, предназначенных для осуществления профилактики пожаров, их тушения и проведения возложенных на… … Официальная терминология
Силы санитарно-эпидемиологической службы в ЧС — Силы санитарно эпидемиологической службы в чрезвычайных ситуациях: силы санэпидслужбы в ЧС: формирования, создаваемые на базе территориальных центров санитарно эпидемиологического надзора и противочумных учреждений для действий в условиях… … Официальная терминология
ИСТОЧНИК ПОВЫШЕННОЙ ОПАСНОСТИ — (в праве) деятельность, связанная сэксплуатацией определенных объектов, особые свойства которых создают повышенную вероятность причинения вреда окружающим. К ИСТОЧНИКАМ ПОВЫШЕННОЙ ОПАСНОСТИ относится деятельность транспортных организаций,… … Финансовый словарь
СИЛЫ — (греч. δυνάμεις), в христианских представлениях один из девяти чинов ангельских. Упоминается в Новом завете (Рим. 8, 38). По классификации Псевдо Дионисия Ареопагита (5 нач. 6 вв.) пятый чин, составляющий вместе с господствами и властями вторую… … Энциклопедия мифологии
Силы жизнеобеспечения населения в чрезвычайных ситуациях — Силы жизнеобеспечения населения в чрезвычайных ситуациях: подразделения и формирования, осуществляющие предоставление населению различных видов жизнеобеспечения в зонах чрезвычайной ситуации... Источник: БЕЗОПАСНОСТЬ В ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ СИТУАЦИЯХ.… … Официальная терминология
Силы и средства гарнизона пожарной охраны — личный состав гарнизона пожарной охраны, пожарная и спасательная техника, средства связи и управления, огнетушащие вещества и иные технические средства, находящиеся на вооружении гарнизона пожарной охраны... Источник: Методические рекомендации по … Официальная терминология
Силы обеспечения транспортной безопасности — лица, ответственные за обеспечение транспортной безопасности, подразделения транспортной безопасности и персонал, непосредственно принимающий участие в обеспечении транспортной безопасности согласно плану обеспечения транспортной безопасности ОТИ … Официальная терминология